
分類:節足動物門 軟甲綱 十脚目 エビジャコ科 キジンエビ属
庄内での呼び名:くろえび
学名:Sclerocrangon boreas
英名:Sculputured shrimp
漢字:北雑魚蝦
体長:~7cm
日本海沿岸・北海道に分布、水深200~360mの砂泥底に生息する。庄内では底引き網でよく採集される。扁平な体形をしており、砂に潜る習性がある。

分類:有櫛動物門 有触手綱 カブトクラゲ目 カブトクラゲ科 カブトクラゲ属
学名:Bolinopsis infundibulum
英名:Common northern comb jelly
漢字:北兜水母
体長:~15cm
水深500m以深にも多く生息し、北海道北部では通年、庄内浜では冬~春に出現し、ときに大量発生する。
2004年に新しく和名がついた。
水管系が複雑に蛇行していること、櫛板列(光を反射している器官)が口の所までしかないなど、同属のカブトクラゲと容易に見分けることができる。
This species is abundant at depths of 500 meters and below. It appears year-round in northern Hokkaido and from winter to spring at Shonai Beach, sometimes occurring in large numbers.
It received a new Japanese name in 2004.
It can be easily distinguished from the related Bolinopsis mikado by its complexly meandering water canal system and the fact that its comb plates (light-reflecting organs) extend only to the mouth.

分類:脊索動物門 条鰭綱 スズキ目 タイ科 キダイ属
学名:Dentex hypselosomus
英名:Yellowback seabream
漢字:黄鯛
体長:~40cm
南日本(琉球列島を除く)に分布、沖合から大陸棚にかけての水深50~200mの海底に生息する。マダイに似るが、体側に青色点はなく、体は黄色味を帯びる。背側に黄色斑が3つある。産卵期は初夏と秋の2回。

分類:刺胞動物門 ヒドロ虫綱 淡水クラゲ目 オオカラカサクラゲ科 カラカサクラゲ属
学名:Liriope tetraphylla
英名:-
漢字:唐傘水母
傘径:~3cm
春から秋に庄内浜で普通に見ることが出来る。
特に沖合からの微風が吹き波が静かなときは水面に多く観察できる。
ポリプ世代を持たないクラゲで一生浮遊生活を送る。
触手の数は4本で長く、傘の中心から伸びているものが口。
透明感がありとても目立たない。近年分子系統解析の結果、硬クラゲ目から淡水クラゲ目に変更された。
From spring to autumn, it can commonly be seen at Shonai Beach in front of Kamo Aquarium.
It is particularly observable on the water surface when a light offshore breeze blows and the waves are calm.
This jellyfish lacks a polyp stage and spends its entire life in a free-floating state.
They has four long tentacles, with the one extending from the center of the bell serving as the mouth.
It is translucent and very inconspicuous.
Recent molecular phylogenetic analysis has reclassified it from the order Trachymedusae to the order Limnomedusae.
※盗用防止のため、写真に当館のロゴの透かしを入れてあります。ご了承ください。
※To prevent unauthorized use, our aquarium logo has been watermarked onto the photographs. We appreciate your understanding.

分類:刺胞動物門 ヒドロ虫綱 軟クラゲ目 クロメクラゲ科 カミクロメクラゲ属
学名:Tiaropsis multicirrata
英名:-
漢字:-
傘径:~2cm程度
名前の通り黒い眼点を持つが、眼点は小さくて肉眼では見えない。
東北地方沿岸から北海道に分布し、春に見られることが多い。北大西洋や北極海にも分布する。
庄内浜では春に出現するクラゲの代表。
シロクラゲに似ているが、口柄が傘からはみ出さないくらい短いため、容易に見分けることができる。
The Japanese name of this species refers to its black eye spots, though these spots are too small to be seen with the naked eye.
It is distributed from the coastal areas of the Tohoku region to Hokkaido and is most commonly seen in spring. It is also found in the North Atlantic and Arctic Ocean.
It is a representative jellyfish appearing in spring at Shonai Beach in front of Kamo Aquarium.
This species resembles the Eutonina indicans, but it can be easily distinguished because its manubrium is so short that it does not protrude beyond the bell.
※盗用防止のため、写真に当館のロゴの透かしを入れてあります。ご了承ください。
※To prevent unauthorized use, our aquarium logo has been watermarked onto the photographs. We appreciate your understanding.

分類:刺胞動物門 ヒドロ虫綱 花クラゲ目 キタカミクラゲ科 カミクラゲ属
学名:Spirocodon saltatrix
英名:-
漢字:髪水母
傘高:~10cm
本種は早春に見られる代表的なクラゲである。
本州から九州の沿岸に分布するが、山形での出現は稀である。
傘の縁に多数ある赤い点は眼点と呼ばれる器官で、光を感じることができる。
受精卵は採れるのだが、ポリプに変態させることが非常に困難で未だ繁殖に成功した人はいない。
多数の触手が髪の毛のように見えることが名前の由来。
体からはキュウリのような臭いがする。
This species is a representative jellyfish seen in early spring.
It is distributed along the coasts from Honshu to Kyushu, but its appearance in Yamagata is rare.
The numerous red dots on the edge of the bell are organs called ocelli, which can sense light.
Although fertilized eggs can be collected, transforming them into polyps is extremely difficult, and no one has yet succeeded in breeding them.
Its Japanese name originates from the numerous tentacles that resemble hair.
Its body emits a cucumber-like odor.
※盗用防止のため、写真に当館のロゴの透かしを入れてあります。ご了承ください。
※To prevent unauthorized use, our aquarium logo has been watermarked onto the photographs. We appreciate your understanding.